一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍_唐代诗人网

当前位置:唐诗三百首 > 古诗词 > 本文内容

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍

发布时间:2021-02-22 14:04源自:原创作者:冯延巳阅读()

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍

原文赏析:

梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。
楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅。一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍

拼音解读

méi luò fán zhī qiān wàn piàn ,yóu zì duō qíng ,xué xuě suí fēng zhuǎn 。zuó yè shēng gē róng yì sàn ,jiǔ xǐng tiān dé chóu wú xiàn 。
lóu shàng chūn shān hán sì miàn ,guò jìn zhēng hóng ,mù jǐng yān shēn qiǎn 。yī shǎng píng lán rén bú jiàn ,jiāo xiāo yǎn lèi sī liàng biàn

出自宋朝冯延巳的《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍相关赏析

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍相关赏析

鹊踏枝·梅落繁枝千万片翻译

繁茂枝头,梅花飘落千万片,落时犹多情,学着雪花随风转。昨夜歌舞草草散,酒醒又添愁无限。楼楼上清寒,寒山围四面,大雁过尽暮霭深深漫。半晌凭栏不见人,罗帕掩泪把他思量遍。…展开

翻译:

繁茂枝头,梅花飘落千万片,落时犹多情,学着雪花随风转。昨夜歌舞草草散,酒醒又添愁无限。

楼楼上清寒,寒山围四面,大雁过尽暮霭深深漫。半晌凭栏不见人,罗帕掩泪把他思量遍。

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍相关翻译

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍相关翻译

鹊踏枝·梅落繁枝千万片赏析

从这首词的结尾“一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍”,人们会知道它是一首写思妇闺怨的艳词,从全词的内容看,也的确如此。而除了闺怨之外,这首词还提供了独特的审美联想。 这首词的开头三句,…展开

  从这首词的结尾“一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍”,人们会知道它是一首写思妇闺怨的艳词,从全词的内容看,也的确如此。而除了闺怨之外,这首词还提供了独特的审美联想。

  这首词的开头三句,似乎是在写景。梅花似雪,随风飘飞,这景象是很美的。但是,如果读者把梅不仅仅当作景物,而是当作生命来看,这景象就是悲哀的了,“犹自多情”一句,更加重了浓厚的悲剧气氛。如果再进一步,把这自然生命的悲剧与人生的种种悲剧联系起来看,这三句就更具有了深广的意蕴,如叶嘉莹女士所说,“写出了所有有情之生命面临无常之际的缱绻哀伤,这正是人世千古共同的悲哀”了。

  这种联想,并不是捕风捉影,而是由作品的上下文之间的联系而来:“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限”,大自然中的花落飘零,与人生中的良辰易逝、生命无常,是如此的相似,人们执著地企图在彻夜笙歌、沉酣美酒中去追求去把握生命,可是转瞬之间,能把握的一切全都消失在虚空之中,正如同繁枝梅落,似雪随风一样。梅离枝头,尚且流连“多情”;人生中的好景不长、笙歌散去,又怎不让人感到可悲可叹、无可奈何!

  作者在这首词中的感慨,似乎是飘忽无端、不可确指的。但通过合理的联想,读者似乎又可以窥见作者的内心世界,理解他的痛苦和悲哀,想象“昨夜笙歌”这个词所凝聚的人生失落的悲凉,懂得“梅落繁枝”所代表的多情生命之陨落的意义。而这些,正体现了冯延巳词意蕴深广、“堂庑特大”的特点。

  冯延巳的词里,不乏艳情的描写。如“低语前欢频转面,双眉敛恨春山远”(《鹊踏枝》)、“香闺寂寂门半掩,愁眉敛,泪珠滴破燕脂脸”(《归自谣》)等等,与“花间”词并无明显的区别。但他也有些作品,既不同于温庭筠的“艳”,也不同于韦庄的“浅”,更绝少《花间集》中的色情味道。如果用一个字来概括这些词的风格,那就是“雅”。

欢迎分享转载→ 一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍

上一篇:那年离别日,只道住桐庐

下一篇:没有了

用户评论

验证码: 看不清?点击更换

注:网友评论仅供其表达个人看法,并不代表本站立场。

Copyright 唐代诗人网 版权所有 备案号:鲁ICP备548741号收藏本站 - 网站地图 -网站地图 -网站地图